YAŞAM

Türkiye'de saat 09:05'te hayat durdu

Türkiye Cumhuriyeti'nin kurucusu Mustafa Kemal Atatürk'ün ebediyete intikalinin 77. yılında saatler 09.05'i gösterdiğinde Türkiye'de hayat durdu.

Atatürk'ün ebediyete intikal ettiği saat 09.05'te çalan sirenlerle birlikte sürücüler araçlarından inerek, yayalar ise oldukları yerde durarak saygı duruşuna geçti.

Atatürk'ün ebediyete intikal ettiği saat 09.05'te çalan sirenlerle birlikte sürücüler araçlarından inerek, yayalar ise oldukları yerde durarak saygı duruşuna geçti.

Atatürk'ün ebediyete intikal ettiği saat 09.05'te çalan sirenlerle birlikte sürücüler araçlarından inerek, yayalar ise oldukları yerde durarak saygı duruşuna geçti.

Atatürk'ün ebediyete intikal ettiği saat 09.05'te çalan sirenlerle birlikte sürücüler araçlarından inerek, yayalar ise oldukları yerde durarak saygı duruşuna geçti.

Atatürk'ün ebediyete intikal ettiği saat 09.05'te çalan sirenlerle birlikte sürücüler araçlarından inerek, yayalar ise oldukları yerde durarak saygı duruşuna geçti.

Atatürk'ün ebediyete intikal ettiği saat 09.05'te çalan sirenlerle birlikte sürücüler araçlarından inerek, yayalar ise oldukları yerde durarak saygı duruşuna geçti.

Atatürk'ün ebediyete intikal ettiği saat 09.05'te çalan sirenlerle birlikte sürücüler araçlarından inerek, yayalar ise oldukları yerde durarak saygı duruşuna geçti.

Atatürk'ün ebediyete intikal ettiği saat 09.05'te çalan sirenlerle birlikte sürücüler araçlarından inerek, yayalar ise oldukları yerde durarak saygı duruşuna geçti.

Atatürk'ün ebediyete intikal ettiği saat 09.05'te çalan sirenlerle birlikte sürücüler araçlarından inerek, yayalar ise oldukları yerde durarak saygı duruşuna geçti.

Atatürk'ün ebediyete intikal ettiği saat 09.05'te çalan sirenlerle birlikte sürücüler araçlarından inerek, yayalar ise oldukları yerde durarak saygı duruşuna geçti.

Atatürk'ün ebediyete intikal ettiği saat 09.05'te çalan sirenlerle birlikte sürücüler araçlarından inerek, yayalar ise oldukları yerde durarak saygı duruşuna geçti.

Atatürk'ün ebediyete intikal ettiği saat 09.05'te çalan sirenlerle birlikte sürücüler araçlarından inerek, yayalar ise oldukları yerde durarak saygı duruşuna geçti.

Atatürk'ün ebediyete intikal ettiği saat 09.05'te çalan sirenlerle birlikte sürücüler araçlarından inerek, yayalar ise oldukları yerde durarak saygı duruşuna geçti.

Atatürk'ün ebediyete intikal ettiği saat 09.05'te çalan sirenlerle birlikte sürücüler araçlarından inerek, yayalar ise oldukları yerde durarak saygı duruşuna geçti.

Atatürk'ün ebediyete intikal ettiği saat 09.05'te çalan sirenlerle birlikte sürücüler araçlarından inerek, yayalar ise oldukları yerde durarak saygı duruşuna geçti.

Atatürk'ün ebediyete intikal ettiği saat 09.05'te çalan sirenlerle birlikte sürücüler araçlarından inerek, yayalar ise oldukları yerde durarak saygı duruşuna geçti.

Atatürk'ün ebediyete intikal ettiği saat 09.05'te çalan sirenlerle birlikte sürücüler araçlarından inerek, yayalar ise oldukları yerde durarak saygı duruşuna geçti.

Atatürk'ün ebediyete intikal ettiği saat 09.05'te çalan sirenlerle birlikte sürücüler araçlarından inerek, yayalar ise oldukları yerde durarak saygı duruşuna geçti.

Atatürk'ün ebediyete intikal ettiği saat 09.05'te çalan sirenlerle birlikte sürücüler araçlarından inerek, yayalar ise oldukları yerde durarak saygı duruşuna geçti.

Atatürk'ün ebediyete intikal ettiği saat 09.05'te çalan sirenlerle birlikte sürücüler araçlarından inerek, yayalar ise oldukları yerde durarak saygı duruşuna geçti.

Atatürk'ün ebediyete intikal ettiği saat 09.05'te çalan sirenlerle birlikte sürücüler araçlarından inerek, yayalar ise oldukları yerde durarak saygı duruşuna geçti.

Atatürk'ün ebediyete intikal ettiği saat 09.05'te çalan sirenlerle birlikte sürücüler araçlarından inerek, yayalar ise oldukları yerde durarak saygı duruşuna geçti.

Atatürk'ün ebediyete intikal ettiği saat 09.05'te çalan sirenlerle birlikte sürücüler araçlarından inerek, yayalar ise oldukları yerde durarak saygı duruşuna geçti.

Atatürk'ün ebediyete intikal ettiği saat 09.05'te çalan sirenlerle birlikte sürücüler araçlarından inerek, yayalar ise oldukları yerde durarak saygı duruşuna geçti.

Atatürk'ün ebediyete intikal ettiği saat 09.05'te çalan sirenlerle birlikte sürücüler araçlarından inerek, yayalar ise oldukları yerde durarak saygı duruşuna geçti.

Atatürk'ün ebediyete intikal ettiği saat 09.05'te çalan sirenlerle birlikte sürücüler araçlarından inerek, yayalar ise oldukları yerde durarak saygı duruşuna geçti.

Atatürk'ün ebediyete intikal ettiği saat 09.05'te çalan sirenlerle birlikte sürücüler araçlarından inerek, yayalar ise oldukları yerde durarak saygı duruşuna geçti.

Atatürk'ün ebediyete intikal ettiği saat 09.05'te çalan sirenlerle birlikte sürücüler araçlarından inerek, yayalar ise oldukları yerde durarak saygı duruşuna geçti.

Atatürk'ün ebediyete intikal ettiği saat 09.05'te çalan sirenlerle birlikte sürücüler araçlarından inerek, yayalar ise oldukları yerde durarak saygı duruşuna geçti.

Atatürk'ün ebediyete intikal ettiği saat 09.05'te çalan sirenlerle birlikte sürücüler araçlarından inerek, yayalar ise oldukları yerde durarak saygı duruşuna geçti.

Atatürk'ün ebediyete intikal ettiği saat 09.05'te çalan sirenlerle birlikte sürücüler araçlarından inerek, yayalar ise oldukları yerde durarak saygı duruşuna geçti.

Atatürk'ün ebediyete intikal ettiği saat 09.05'te çalan sirenlerle birlikte sürücüler araçlarından inerek, yayalar ise oldukları yerde durarak saygı duruşuna geçti.

Atatürk'ün ebediyete intikal ettiği saat 09.05'te çalan sirenlerle birlikte sürücüler araçlarından inerek, yayalar ise oldukları yerde durarak saygı duruşuna geçti.

Atatürk'ün ebediyete intikal ettiği saat 09.05'te çalan sirenlerle birlikte sürücüler araçlarından inerek, yayalar ise oldukları yerde durarak saygı duruşuna geçti.

Atatürk'ün ebediyete intikal ettiği saat 09.05'te çalan sirenlerle birlikte sürücüler araçlarından inerek, yayalar ise oldukları yerde durarak saygı duruşuna geçti.

Atatürk'ün ebediyete intikal ettiği saat 09.05'te çalan sirenlerle birlikte sürücüler araçlarından inerek, yayalar ise oldukları yerde durarak saygı duruşuna geçti.

Atatürk'ün ebediyete intikal ettiği saat 09.05'te çalan sirenlerle birlikte sürücüler araçlarından inerek, yayalar ise oldukları yerde durarak saygı duruşuna geçti.

Atatürk'ün ebediyete intikal ettiği saat 09.05'te çalan sirenlerle birlikte sürücüler araçlarından inerek, yayalar ise oldukları yerde durarak saygı duruşuna geçti.

Atatürk'ün ebediyete intikal ettiği saat 09.05'te çalan sirenlerle birlikte sürücüler araçlarından inerek, yayalar ise oldukları yerde durarak saygı duruşuna geçti.

Atatürk'ün ebediyete intikal ettiği saat 09.05'te çalan sirenlerle birlikte sürücüler araçlarından inerek, yayalar ise oldukları yerde durarak saygı duruşuna geçti.

Atatürk'ün ebediyete intikal ettiği saat 09.05'te çalan sirenlerle birlikte sürücüler araçlarından inerek, yayalar ise oldukları yerde durarak saygı duruşuna geçti.

Atatürk'ün ebediyete intikal ettiği saat 09.05'te çalan sirenlerle birlikte sürücüler araçlarından inerek, yayalar ise oldukları yerde durarak saygı duruşuna geçti.

Atatürk'ün ebediyete intikal ettiği saat 09.05'te çalan sirenlerle birlikte sürücüler araçlarından inerek, yayalar ise oldukları yerde durarak saygı duruşuna geçti.

Atatürk'ün ebediyete intikal ettiği saat 09.05'te çalan sirenlerle birlikte sürücüler araçlarından inerek, yayalar ise oldukları yerde durarak saygı duruşuna geçti.

Atatürk'ün ebediyete intikal ettiği saat 09.05'te çalan sirenlerle birlikte sürücüler araçlarından inerek, yayalar ise oldukları yerde durarak saygı duruşuna geçti.

Atatürk'ün ebediyete intikal ettiği saat 09.05'te çalan sirenlerle birlikte sürücüler araçlarından inerek, yayalar ise oldukları yerde durarak saygı duruşuna geçti.

Atatürk'ün ebediyete intikal ettiği saat 09.05'te çalan sirenlerle birlikte sürücüler araçlarından inerek, yayalar ise oldukları yerde durarak saygı duruşuna geçti.

Atatürk'ün ebediyete intikal ettiği saat 09.05'te çalan sirenlerle birlikte sürücüler araçlarından inerek, yayalar ise oldukları yerde durarak saygı duruşuna geçti.

Atatürk'ün ebediyete intikal ettiği saat 09.05'te çalan sirenlerle birlikte sürücüler araçlarından inerek, yayalar ise oldukları yerde durarak saygı duruşuna geçti.

Atatürk'ün ebediyete intikal ettiği saat 09.05'te çalan sirenlerle birlikte sürücüler araçlarından inerek, yayalar ise oldukları yerde durarak saygı duruşuna geçti.

Atatürk'ün ebediyete intikal ettiği saat 09.05'te çalan sirenlerle birlikte sürücüler araçlarından inerek, yayalar ise oldukları yerde durarak saygı duruşuna geçti.

Atatürk'ün ebediyete intikal ettiği saat 09.05'te çalan sirenlerle birlikte sürücüler araçlarından inerek, yayalar ise oldukları yerde durarak saygı duruşuna geçti.

Atatürk'ün ebediyete intikal ettiği saat 09.05'te çalan sirenlerle birlikte sürücüler araçlarından inerek, yayalar ise oldukları yerde durarak saygı duruşuna geçti.